Форма заказа консультации по арбитражному разбирательству
user

Введите ваше имя

user

Введите ваш E-mail

phone

Введите номер телефона

comment

Если Вы намерены урегулировать спор посредством арбитража, и в Вашем контракте не применяется Закон об арбитражном соглашении то, право, с которым это соглашение имеет наиболее реальную связь, является либо Закон основного договора, либо Закон о месте проведении арбитража. Решение Апелляционного суда Англии по делу Kabab-Ji SAL v. Kout Food Group, вынесенное 20 января 2020 года, рассмотрело Закон об арбитражном соглашении, где местом проведения арбитража являлся Париж, а основной договор регулировался законодательством Англии и Уэльс. Договор также содержал положение «Никаких устных изменений» («No Oral Modification»). Апелляционный суд постановил, что решение не подлежит исполнению, по ряду причин:

  • Положения регулирующего права не обязательно охватывают арбитражное соглашение. Тем не менее, английское право действительно регулирует арбитражное соглашение. Напротив, все три арбитра решили, что французское законодательство применяется к вопросу о действительности арбитражного соглашения.
  • Концепция разделимости арбитражного соглашения (закрепленная, например, в разделе 7 Закона об арбитраже 1996 года) гарантирует, что процедура разрешения споров, выбранная сторонами, остается в силе после того, как основное соглашение становится неисполнимым, например, из-за мошенничества или искажения фактов. Презумпция разделимости в международном арбитраже не препятствует толкованию арбитражного соглашения с остальной частью основного соглашения в целом.
  • Оговорка «Никаких устных изменений», утвержденная Верховным судом в деле MWB Business Exchange Centres Limited против Rock Advertising Limited [2018] UKSC 24; [2019] AC 119, может быть не применима к делу (и пояснил, что Судья излагает, как английское право интерпретирует принципы UNIDROIT).

Дело Kabab-Ji SAL v. Kout Food Group также заслуживает внимания, поскольку Апелляционный суд отказался приостановить процедуру признания по английскому праву потому, что разрешение спора с помощью арбитража было назначено перед Парижским судом (т.е. место проведения арбитражного суда было в Париже), и дело еще не завершено. Это суждение закладывает основу для потенциально противоречивых суждений в судах Англии, Уэльса и Франции. 

Детальное описание положений Соглашения между сторонами  

В 2001 году Kabab-JI SAL («KJS»), ливанская компания, заключила договор франшизы («FDA») с кувейтской компанией Al Homaizi Foodstuff Company («AHFC»), которая выступала в качестве лицензиата. В 2005 году после корпоративной реорганизации компания AHFC стала дочерней компанией Kout Food Group («KFG»). В Соглашении возникли неточности и компания KJS передала дело в арбитражный суд в Париже в соответствии со статьей 14 FDA против дочерней компании, а не против компании AHFC. 

Статья 14 Соглашения о франшизе гласила:

Статья 14: Урегулирование споров

...

14.2. За исключением тех вопросов, которые непосредственно связаны с Торговой Маркой, любые споры, разногласия или претензии между ЛИЦЕНЗИАРОМ и ЛИЦЕНЗИАТОМ в отношении любого вопроса, возникающего из настоящего Соглашения или связанного с ним, ..., если не будет достигнуто мировое соглашение, должны быть окончательно урегулированы в соответствии с Правилами примирения и Законами об арбитраже Международной торговой палаты одним или несколькими арбитрами, назначенными в соответствии с указанными Правилами

14.3. Арбитр (-ы) должны применять положения, содержащиеся в Соглашении. Арбитр (ы) также должен применять принципы права, общепризнанные в международных сделках. Арбитру (-ам), возможно, придется принять во внимание некоторые обязательные положения стран, то есть положения, которые, как представляется, впоследствии окажут влияние на Соглашение. Ни при каких обстоятельствах арбитр не должен применять какие-либо правила, которые противоречат строгой формулировке Соглашения.

14.4. Ничто из содержащегося в настоящем документе никоим образом не лишает ЛИЦЕНЗИАРА его прав требовать и получать временный судебный приказ, предварительный/постоянный судебный запрет или другое справедливое судебное решение в суде компетентной юрисдикции в соответствии с любым применимым законодательством. Все средства правовой защиты, предусмотренные в настоящем Соглашении, являются кумулятивными и не исключают никаких средств правовой защиты, предусмотренных законом.

14.5. Арбитраж проводится на английском языке в Париже, Франция.

Арбитражный суд должен был рассмотреть вопрос о том, стала ли дочерняя компания дополнительной стороной в Соглашении и, следовательно, как это влияет на возможность урегулирования спора  с помощью арбитражного процесса (положение, которое содержалось в статье 14 FDA).

Большинство членов арбитражного трибунала установило, что вопрос о том, связана ли дочерняя компания KFG арбитражным соглашением с компанией Kabab-JI SAL, является вопросом места проведения арбитража (французское право), но вопрос о том, можно было ли передавать компании KFG основные права и обязанности, регулировался английским законом. Большая часть судей пришло к выводу, что с точки зрения английского права, несмотря на оговорку об отсутствии устных изменений, стороны должны были учитывать изменения, тем самым внося дочернюю компанию KFG в качестве основного франчайзи и связывая ее с арбитражным соглашением. Трибунал также установил, что дочерняя компания KFG нарушила правила Соглашения.

Урегулирования спора через арбитражный суд: дальнейшее развитие дела Kabab-Ji SAL v. Kout Food Group

После публикации Решения 13 декабря 2017 года, компания  KFG подала заявление об отмене заключения в французские суды, поскольку Париж был местом арбитража. Это заявление должно быть рассмотрено Судом в Париже в феврале 2020 года. 21 декабря 2017 года истец подал иск о принудительном исполнении решения в Лондоне в соответствии со статьей 101 Закона об арбитраже 1996 года. 1 марта 2018 года предприятие KFG подало заявление (согласно разделу 103 (2) (a) и (b) Закона об арбитраже 1996 года) об отказе в признании и приведении в исполнение решения суда на том основании, что «арбитражное соглашение недействительно по закону».

Апелляционный суд Англии должен был принять решение о действующем законодательстве об арбитражном соглашении, которое допускает проведение арбитража в Париже, ведь такое положение содержится в основном соглашении, а сам процесс может регулироваться английским законодательством. Суд также должен был вынести решение о том, станет ли компания KFG стороной основного соглашения и/или арбитражного соглашения. Истец, компани KJS, утверждал, что не было прямого выбора английского права в качестве регулирующего права по ряду причин, включая:

  • Выбор применимого права в основном договоре был не более чем исходным предположением о том, что стороны допускают вариант, что разрешение конфликтной ситуации может регулироваться этим законом.
  • Концепция отделения арбитражного соглашения от основного договора указывает на то, что арбитражное соглашение следует толковать отдельно от основного договора.
  • В основном договоре упоминались принципы UNIDROIT, и это означало, что такие дополнительные требования были противопоказанием для сторон английского права, являющегося прямо регулирующим правом.

Апелляционный суд не согласился и пришел к выводу, что статьи 1 и 15 Соглашения о франшизе сами по себе предусматривают прямой выбор английского права для регулирования арбитражного соглашения в статье 14. 

Вывод: столкновение между Лондоном и Парижем

Хотя английский апелляционный суд обсуждал возможность приостановления судопроизводства до тех пор, пока французский суд не вынесет решения по заявлению об аннулировании, он в конечном итоге решил, что приостановка судебного процесса не нужна. Это важно, поскольку французское законодательство по-разному подходит к вопросам права, регулирующего арбитражное соглашение.

Французские суды стремятся придать максимальную юридическую силу соглашениям об арбитраже. Французские суды постановили, что международные арбитражные соглашения являются «автономными» от любой национальной правовой системы и, как следствие, непосредственно подчиняются общим принципам международного права. Французское прецедентное право предполагает, что арбитражное соглашение может распространяться на все компании в группе, включая те, которые не являются подписантами.

Юристы IQ Decision UK окажут свое сопровождение, если Вам необходимо начать арбитражное разбирательство в Англии.